
Резултати от търсенето
Намерени резултати за празно търсене
- The Science of Starter | The Lazy Antelope
At the heart of this ancient bread-making technique lies the sourdough starter, a living culture of flour and water that harnesses the principles of microbial fermentation. This delves into the science of a sourdough starter, examining the biochemical interactions that occur within the starter, the role of various microorganisms, and the implications for both baking and nutrition. Науката на закваската за квас Науката за закваската В основата на тази древна техника за приготвяне на хляб лежи закваската с квас, жива култура от брашно и вода, която използва принципите на микробната ферментация. Това се задълбочава в науката за закваската, изследвайки биохимичните взаимодействия, които се случват в закваската, ролята на различните микроорганизми и последиците както за печенето, така и за храненето. Съставът на закваска Закваската се състои предимно от брашно, вода и микроорганизми, главно диви дрожди и млечнокисели бактерии (LAB). Изборът на брашно влияе върху характеристиките на закваската, тъй като различните брашна съдържат различни нива на хранителни вещества, глутен и прахови частици, които служат като храна за микроорганизмите. Пълнозърнестите брашна, като пълнозърнесто или ръжено, обикновено дават по-активни закваски поради по-високото си хранително съдържание в сравнение с рафинираното бяло брашно. Нивото на хидратация на стартера или съотношението вода към брашно играе решаваща роля за неговата работа. По-високите нива на хидратация насърчават активността на дрождите и могат да доведат до по-отворена структура на трохите в готовия хляб, докато по-ниската хидратация може да доведе до по-плътни питки. Идеалното ниво на хидратация може да варира в зависимост от местните условия на околната среда, като температура и влажност, които са от решаващо значение за микробната активност. Микробната екосистема Ядрото на функционалността на закваската се крие в нейната микробна общност. Двата основни играча в тази симбиотична екосистема са дивите дрожди и LAB. Дивите дрожди, предимно от рода Saccharomyces, са отговорни за втасването на хляба чрез производство на въглероден диоксид чрез ферментация. Този газ се улавя в тестото, което го кара да втаса и да развие лека текстура. Млечнокиселите бактерии, предимно видове Lactobacillus, допринасят за киселината на тестото чрез ферментацията на захарите. Този процес на двойна ферментация води до производството на млечна и оцетна киселина, които не само придават характерния кисел вкус, но и увеличават срока на годност на хляба чрез понижаване на рН и създаване на негостоприемна среда за развалящите се организми. Балансът между дрожди и LAB в закваска е от решаващо значение. Предястие, което благоприятства LAB, може да даде по-кисел вкус, докато закваска, доминираща маята, може да доведе до по-мек вкус. Този баланс може да бъде повлиян от променливи като честота на хранене, температура и видовете използвано брашно, демонстрирайки динамичния характер на микробната екосистема. Ферментацията и нейните биохимични последици Процесът на ферментация в закваска се характеризира с две отделни фази: анаеробна ферментация, която протича в началните етапи с ограничен кислород и включва предимно производството на млечна киселина от LAB, и аеробна ферментация, която се случва, когато културата е изложена на въздух, което позволява на дрождите да процъфтяват. Този двустранен подход не само допринася за уникалния вкусов профил на предястието, но също така влияе върху структурата и хранителната стойност на тестото. Метаболитните странични продукти от ферментацията допринасят значително за сетивните качества на хляба. Киселините, произведени по време на ферментацията, подобряват сложността на вкуса, докато самият процес на ферментация може да подобри развитието на глутен. Освен това, разграждането на фитиновата киселина в пълнозърнестите храни по време на ферментацията увеличава бионаличността на минералите, което прави хляба с квасс по-хранителен от търговските му колеги с мая. Практически приложения и последици за храненето Разбирането на науката зад закваските има практически последици както за пекарите, така и за потребителите. За пекарите овладяването на изкуството да създават и поддържат закваска позволява производството на висококачествен хляб с различни вкусове и текстури. Познаването на микробната динамика може да помогне за отстраняване на често срещани проблеми, като прекалено кисели вкусове или бавни темпове на ферментация. За потребителите хранителните ползи от хляба с квасс предлагат привлекателно предложение. Процесът на ферментация не само подобрява вкуса, но и потенциално подобрява смилаемостта, което го прави по-подходящ вариант за тези с чувствителност към глутен и други съединения, открити в хляба. Освен това по-ниският гликемичен индекс на хляба с кваска може да допринесе за по-добро управление на кръвната захар. Науката за закваската е завладяващо взаимодействие между микробиология, биохимия и кулинарно изкуство. Чрез разбиране на състава, микробните взаимодействия и процесите на ферментация, участващи в закваската, пекарите могат да използват пълния потенциал на тази древна техника, произвеждайки хляб, който е не само вкусен, но и полезен за хранене. Тъй като интересът към занаятчийския хляб продължава да расте, изследването на закваски несъмнено ще даде допълнителна представа за сложната връзка между микробната активност и производството на храна, обогатявайки както кулинарния пейзаж, така и нашите диетични практики.
- Alaskan Starter | The Lazy Antelope
This wild sourdough starter was cultivated in Anchorage, Alaska made with 100% organic ingredients and was started with glacier water. It is said to be 100 years old and is organic all natural. It is fed Bob's Red Mill Organic Unbleached All-Purpose Flour. 125-годишна закваска за Аляска Тази закваска за див квас е култивирана в Анкъридж, Аляска, направена от 100% органични съставки и е започната с ледникова вода. Въпреки че не знаем точната история на тази култура, тя е свързана с хубава история на квасеното тесто в Аляска: Наследството на кваса в Аляска: Културно и кулинарно изследване Практиката на печене на квас в Аляска датира от края на 19 век, когато златотърсачи и миньори се стичат в региона по време на златната треска. Суровите аляскински зими представляват уникални предизвикателства, което прави от съществено значение за тези погранични жители да разработват устойчиви хранителни източници. Традиционно тези ранни заселници са поддържали закваска за квас, смес от брашно и вода, ферментирала с естествено срещащи се диви дрожди и млечнокисели бактерии, като надежден набухвател за хляба си. Забелязва се, че хората са носили торбички със закваска около врата си, за да я предпазят от силния студ, а някои легенди дори сочат, че миньорите са спали със закваската си, за да я предпазят от замръзване. Тази дълбоко вкоренена връзка между жителите на Аляска и квасеното тесто се отразява в съвременната употреба на термина „сърдост“, за да се опишат опитни жители на щата. Той означава кулинарна асоциация и признателност за находчивостта и устойчивостта, които характеризират живота на ранните златотърсачи, миньори и трапери. Такива личности въплъщават духа на изследване и оцеляване, който резонира в аляската култура днес. Аляскинската закваска: Състав и значение Тази дива закваска, култивирана в Анкъридж, е забележителна не само с историческото си значение, но и с уникалния си състав. Направена със 100% органични съставки и ледникова вода, тази закваска е пример за сливане на природни ресурси и традиционни практики. Ледниковата вода, известна със своята чистота и минерално съдържание, допринася за уникалния вкусов профил на закваската и силните ферментационни качества. Култивирането на такава закваска отразява по-широка тенденция в съвременното печене, която дава приоритет на органичните и устойчиви съставки, позволявайки на пекарите да създават продукти, които почитат традицията и опазват околната среда. Аляските закваски за квас често са на стотици години, предавани през поколенията, въплъщавайки жива история, която свързва съвременните пекари с техните предци. Тази традиция подчертава идеята, че квасът е нещо повече от набухвател; той е културен артефакт, който капсулира историите и преживяванията на тези, които са били преди него. Когато са изсушени, такива сортове квас могат да останат латентни с години, което допълнително отразява трайния характер на тази кулинарна традиция. В днешна Аляска хлябът с квас остава основен продукт, с ядков и мек вкус, който е привлекателен както за жителите, така и за посетителите. Пекарите са прегърнали богатото наследство на кваса, използвайки спящи закваски, събрани от по-стари поколения, за да произвеждат занаятчийски хлябове, които отразяват вкусовете на региона. Процесът на печене на квас включва умение и дълбока връзка със земята и нейната история, тъй като процесът на ферментация е неразривно свързан с местната среда. Освен това, практиката на използване на квасен хляб се е разширила отвъд традиционното печене на хляб. Аляските пекари експериментират с квас в различни рецепти, включително палачинки, гофрети и дори сладкиши, демонстрирайки многофункционалността на този древен метод за втасване. Възраждането на интереса към печенето с квас по време на пандемията от COVID-19 допълнително подчерта културното значение на тази практика, тъй като много хора търсеха утеха и връзка чрез печенето. Историята на кваса в Аляска е доказателство за човешката изобретателност, устойчивост и силата на традициите. От дните на ранните погранични жители, които са разчитали на своите закваски за оцеляване, до съвременните пекари, които почитат това наследство, квасът играе съществена роля в културната и кулинарна идентичност на региона. Аляският квас, отглеждан с грижа и пропит с история, служи като напомняне за трайните връзки между храната, общността и околната среда. С развитието на тази богата традиция тя ни напомня за важността на запазването на нашето кулинарно наследство, като същевременно приемаме настоящите иновации. В свят, все по-откъснат от корените си, квасът на Аляска предлага вкусна връзка с миналото, гарантирайки, че наследството на „кваса“ ще продължи да живее.
- Flour | The Lazy Antelope
БРАШНО Дженерал Милс The Lazy Antelope Milling Co. Червената мелница на Боб Франсин Живиален Полсели Йоввили Мелницата на Джейни Афилиейт партньор на Крал Артур Какво брашно използваме? Уелс Саудитска Арабия Орегонска пътека Бахрейн Аляска Египет Италия Франция General Mills Gold Medal All Trumps Flour - High Gluten (неизбелено, небромирано) Кошер, няколко пъти годишно ще правим 80/20 смес от 80 All Trumps Flour - High Gluten (неизбелено, небромирано) кошерно, към 20 пълнозърнести храни със същите съотношения за хранене 1.1.1 Камут Египет Това брашно се прави от прясно смлян камут, който идва от пшеница Хорасан, роднина на твърдата пшеница. Дребните фермери в Египет исторически са отглеждали пшеница Хорасан. За разлика от съвременната пшеница, която се отглежда за по-високи добиви за сметка на хранителната стойност, пшеницата Хорасан запазва първоначалните си хранителни вещества. Брашното Kamut се смила в The Lazy Antelope Milling Co., но в момента не се предлага за продажба. Въпреки това, можете да намерите брашно Kamut в други търговци на дребно. Сан Франциско Новозеландска пшеница Шотландия Южна Африка Това брашно е смес от брашно General Mills Gold Medal All Trump и златен медал на General Mills Stoneсмляна пшеница. Отличава се с фино гранулиране и представлява пълнозърнесто брашно, направено от високопротеинова пролетна пшеница. Пекарите, които се стремят да създават питателни пълнозърнести печива, оценяват това брашно, което има съдържание на протеин 13,8%. Полша Финландия Новозеландска ръж Тъмно ръжено брашно, смляно в САЩ от The Lazy Antelope Milling Co. Тъмното ръжено брашно е богато на хранителни вещества брашно с високо съдържание на фибри, направено от пълнозърнести ръжени зърна, запазващо триците, ендосперма и зародиша. Неговите уникални вкусове и текстури го правят универсален за създаване на сложни хлябове, мъфини и гевреци. Тъмното ръжено брашно на Lazy Antelope е отличен избор за традиционни европейски ръжени хлябове, известни със своята автентичност и силен вкус. Едро смляно от ръжени плодове, това брашно поддържа основни хранителни вещества и естествени масла, което води до продукт, който е богат на фибри, витамини и минерали. Той е идеален за приготвяне на обилни ръжени гевреци, селски хлябове и занаятчийски хлябове. Хлябовете, приготвени с тъмно ръжено брашно, имат плътна, мека трохичка, тъмна коричка и богат вкусов профил. Земните му нотки допълват многозърнестите продукти, подобрявайки цялостното вкусово изживяване. Тъмното ръжено брашно е идеално както за домашни пекари, така и за професионалисти, които искат да създадат автентични, вкусни ръжени печива. Състав: ръжено брашно. Съдържа пшеница. Ще провеждаме смес от 80/10/10 (Dark Rye/Wheat/General Mills Gold Medal All-Trumps) два пъти годишно, като поддържаме същите съотношения за хранене 1.1.1. Ирландия Австралия Швеция Ние подхранваме тези предястия ежедневно с Jovvily White Rye, който е направен от чисти хранителни съставки без добавки или консерванти. Два пъти годишно го смесваме със смес 80/20 от брашно General Mills Gold Medal All Trumps - кошерно брашно с високо съдържание на глутен (неизбелено, небромирано) за укрепване на глутена. САМО СПЕЦИАЛНА ПОРЪЧКА - Италия 00 Хранено ежеседмично италианско изцяло натурално брашно от меко пшенично брашно Polselli Classica 00. Няколко пъти в годината създаваме смес 80/20, използвайки 80% брашно с високо съдържание на глутен General Mills Gold Medal All Trumps (неизбелено и небромирано) и 20% италианско изцяло натурално брашно от меко пшенично брашно Polselli Classica 00. Германия Баварски "Черна смърт" Pumpernickel Хранено с брашно, смляно в САЩ от The Lazy Antelope Milling Co., това първокачествено пълнозърнесто ръжено брашно от The Lazy Antelope е изключителен избор за печене на традиционен европейски ръжен хляб. Известно със своя автентичен и силен вкус, това брашно допринася за здравословен външен вид и красиво влажна текстура, което го прави идеално за хляб с пумперникел. Получено от чиста, добре изтъркана ръж, това брашно е специално проектирано за специални приложения за печене. Той се отличава със създаването на хляб от пумперникел и многозърнести продукти, които се възползват от богатия му, земен вкус. Брашното от пумперникел се произвежда чрез грубо смилане на цели ръжени плодове, което запазва голяма част от естествените хранителни вещества и масла на зърното. Резултатът е брашно, което позволява на пекарите да създават разнообразни печива, от обилни гевреци и хлябове до занаятчийски хляб, специални кифлички и кифлички. Хлябовете, приготвени с това брашно, се отличават с гъста троха, тъмна и привлекателна коричка и дълбоко богат и задоволителен вкусов профил. Това брашно е отличен избор за всеки, който изследва дълбините на печенето на ръж и иска да създаде автентични и възхитителни печени лакомства. Ще изпълняваме смес от 80/10/10 с пумперникел, пшеница и златен медал на General Mills All-Trumps два пъти годишно, като поддържаме същите съотношения за хранене 1:1:1. САМО СПЕЦИАЛНА ПОРЪЧКА - Франция T55 Подхранваме го ежеседмично с Francine BIO Farine De Blé T55. Няколко пъти годишно предлагаме и смес от 80% Francine BIO Farine De Blé T55 и 20% General Mills Gold Medal All Trumps с високо съдържание на глутен (неизбелено, небромирано) брашно. Лимец Франция Подхранвано ежеседмично с брашно от лимец Janie's Mill, това прясно смляно органично брашно от лимец е меко и ефирно, отличаващо се с кремообразен цвят и деликатна сладост. Лимецът е най-ранната култивирана форма на пшеница. Неговият уникален вкус, впечатляващ хранителен профил и ниско съдържание на глутен го правят все по-популярен както сред домашните, така и сред професионалните пекари. Брашното от лимец е много универсално и подходящо за различни печива, включително хляб с мая и квас, чапати, наан, вафли, палачинки и бисквити с късо печене! Смлян от: Органичен лимец (древна пшеница) Протеин: 17,4% Екстракция: 100% Влага: 10,7% Съдържание на пепел: 2,3% Падащо число: 380 / сек Цяло ядро. Нисък глутенов потенциал Без глутен Храненето ежедневно с Bob's Red Mill Gluten-Free 1-to-1 Baking Flour е специално формулирана смес от безглутеново брашно, нишестета и ксантанова гума, предназначена да замени пшеничното брашно на база едно към едно. Това брашно ви позволява лесно да превърнете традиционните рецепти за бисквитки, торти, сладкиши, мъфини и палачинки във вкусни версии без глутен. Елда без глутен Хранят се всяка седмица с брашно от елда Bob's Red Mill. Брашното от елда Bob's Red Mill е органичен, пълнозърнест и естествено безглутенов продукт за печене. Осигурява богат и орехов вкус, което го прави идеален за палачинки, палачинки и хлябове с мая. Това брашно се произвежда по традиционни методи на смилане, което означава, че черните петънца, които виждате, идват директно от смляната обвивка на семената. Той е отличен източник на диетични фибри и незаменими аминокиселини, подобрявайки хранителния профил на вашите ястия. Bob's Red Mill използва всяка част от ядрото в своите сертифицирани органични и без ГМО пълнозърнести продукти за килера, като гарантира, че вашата диета се възползва от добавени витамини, минерали, мастни киселини и диетични фибри. Directions to transition to a different flour
- Preparing Starter | The Lazy Antelope
You must make sure that the starter is bubbly and active before making bread with it. If the starter is flat (in the “discard” stage), the yeast is not active and will not rise well in bread. How to get your starter to peak activity, and how to know when it’s ready: Приготвяне на закваска за хляб Трябва да се уверите, че закваската е бълбукаща и активна, преди да правите хляб с нея. Ако закваската е сплескана (в етап „изхвърляне“), маята не е активна и няма да се надигне добре в хляба. Как да накарате стартера си да достигне пикова активност и как да разберете кога е готов: Подхранвайте закваската си редовно на всеки 24 часа в продължение на няколко дни, преди да печете хляб с нея. Винаги давайте поне количество, равно на закваската, която имате под ръка. Това означава, че ако имате 60 грама закваска, разбъркайте с 60 грама вода и 60 грама неизбелено брашно на хранене. (Не забравяйте да изхвърлите излишната закваска. Ако не искате да я изхвърляте, винаги можете да направите чудесна рецепта за изхвърляне.) Проверете закваската си 4-6 часа след хранене. Моята е най-активна след около 4 часа. Уверете се, че виждате много мехурчета.
- Poland | The Lazy Antelope
The Lazy Antelope’s Polish sourdough starter exemplifies the beauty and complexity inherent in the art of bread-making. From its cultural roots in Polish tradition to its carefully curated feeding regimen and promising culinary applications, this starter invites both novice and experienced bakers to engage with a piece of living history. Poland Poland Poland Poland 1926 Тъмна ръжена сладка пшеница Мързеливата антилопа има удоволствието да обяви най-новото попълнение към нашата колекция от предястия с квас от цял свят! Тази прекрасна полска култура беше закупена от поръчка № 112-1111567-0042638 на Ed Wood's International Sourdoughs, която я придоби от малка полска пекарна. Отгледан е върху ръж от пумперникел и е хранен с тъмно ръжено брашно от Bob's Red Mill Organic, което е пълнозърнесто и без ГМО. и е прясно смлян на воденични камъни, има сърдечен и отличителен вкус, не сме сигурни за точната му възраст. Ние го храним: Bob's Red Mill Органично смляно тъмно ръжено брашно, което е пълнозърнесто и проверено БЕЗ ГМО - PAREVE & 90/10 с 90 тъмна ръж и 10 Pride of the Prairie Natural S'Wheat Натурално сладка пшеница, която е истинска смляно пълнозърнесто бяло пшенично брашно от Farmer Direct Foods, Inc. То се отглежда от земя в Канзас, е кашерно и БЕЗ ГМО. Това е 100% твърдо бяло пълнозърнесто брашно (два пъти годишно).
- Russia | The Lazy Antelope
The Legacy and Art of Russian Sourdough Rye Bread The Unique Heritage of The Lazy Antelope’s Russian Sourdough Starter The Lazy Antelope's Russian sourdough starter stands out as a distinctive blend of sweet and savory flavors, nurtured with The Lazy Antelope Milling Co. Organic Premium Dark Rye flour. This starter traces its roots back to the 1960s, having been carefully passed down from one generation to the next. Over the years, it has developed a nuanced and complex flavor profile, shaped both by the surrounding environment and the dedicated craftsmanship of bakers. Every batch of bread made with this starter is imbued with a sense of nostalgia, seamlessly merging rustic baking traditions with contemporary artisanal methods. The Historical Significance of Sourdough Rye Bread in Russia Sourdough rye bread holds a deeply rooted place in Russian culture, with traditions reaching back hundreds of years. It is particularly linked to Borodinsky bread, a celebrated bread made from dark rye flour. Folklore connects the origins of Borodinsky bread to the 1812 Battle of Borodino, with some stories attributing its creation to nuns at a battlefield monastery or a mourning widow. However, the widely recognized recipe for Borodinsky bread first appeared in the 20th century. Despite this, the foundational use of sourdough as both a dietary mainstay and a natural leavening method has been a part of Russian life for centuries before the modern recipe became widespread. Modern Revivals: Honoring Tradition Through Innovation In the present day, the enduring legacy of sourdough rye bread is being revitalized by contemporary bakeries. By paying homage to traditional methods while also exploring new techniques, today’s bakers achieve a harmonious blend of authenticity and innovation. The signature sourdough starter not only connects each loaf to its rich heritage but also encourages a new generation to value the artistry and history embedded in every slice. As Russian rye bread traditions merge with local flavors and modern baking expertise, the resulting bread becomes more than nourishment—serving as a flavorful tribute to history, community, and the enduring art of baking.
- Directions | The Lazy Antelope
Welcome To Your Sourdough Journey Embarking on a journey with sourdough is an enriching experience, brimming with numerous health benefits and wonderful aromas that awaken the senses. The process begins with the delightful tang of the starter, a living culture that transforms simple ingredients into a symphony of flavor. As the dough ferments, it fills the air with a warm, inviting scent that dances around the kitchen, hinting at the delicious bread to come. Each loaf tells a story of patience and care, resulting in a crusty exterior and a tender, airy crumb that are not only scrumptious but also packed with nutrients. This culinary adventure is a celebration of tradition, artistry, and the simple pleasures of homemade bread. FEED IMMEDIATELY If you have any questions, please contact me at thelazyantelope@gmail.com ; I am more than happy to help. Important Notes: If you ordered a Gluten-Free starter (PLEASE MAKE SURE YOUR STARTER HAS A GLUTEN-FREE STICKER ON IT; IF IT DOESN'T, PLEASE LET US KNOW, AND WE WILL SHIP YOU A NEW STARTER). When your starter arrives: Cut the pouch open under the zipper. 1. Remove 60 grams of starter from the bag and place it in a non-reactive metal bowl. 2. Add 60 grams of warm water, ideally between 78 and 85°F (25-29°C). 3. Add 60 grams of flour. 4. Mix well 5. Transfer the mixture to a 16 oz jar with a ring lid, making sure to leave the lid on but not tightened all the way down. Place the jar on the counter and continue feeding daily until you are ready to bake or refrigerate. (This is very important for the recovery process). 6. Repeat this process every 24 hours for a few days. It could take several feedings to get the starter back to its active state after shipping; but they usually bounce back after the first feeding. If you have less than 60 g. weigh what you have and feed equal amounts of flour and water (1.1.1) Feeding Your Sourdough Starter 1. Daily Feeding: Feed your starter daily until it has fully recovered from the shipping process. Once the starter is active, you can use it for baking or refrigerate it for future use. If refrigerated, feed it once a week (be sure to feed it before placing it in the refrigerator). 2. Daily Feeding Process: To feed a live starter, combine 60 grams of starter (Discard remaining starter), 60 grams of the appropriate flour for your starter, and 60 grams of warm water in a non-reactive mixing bowl. Mix well. Discard any remaining starter. Rinse the original jar with water, then return the mixture to the jar. If your starter is on the counter, leave the lid loose; if it is in the refrigerator, tighten the lid. Once your starter is healthy, you can increase the measurements while maintaining a 1:1:1 ratio of starter, flour, and water to grow your starter for baking. Important Notes: *If using cups the ratio of 1.1.1 will not convert the same. Example of an unbleached all purpose starter feed using cups: 1/3 cup starter 1/3 cup warm water and ¾ cup flour. Different flours weigh different so make sure you use the correct conversion for your flour. *A starter will not grow on its own. It will double in size and deflate. You will need to grow the starter to have enough to bake and reserve 60 grams as your starter by feeding equal parts and not discarding daily until you have enough for your needs. (This should only be done after your starter has recovered from the shipping process and is fully active). Guarantee: We guarantee this starter if the following conditions are met: - The feeding directions are followed. -- The correct flour and water ratios are used. -- The starter is stored in a 16 oz jar with a lid, not covered with cloth or paper. -- You send a picture of the starter and allow me the opportunity to troubleshoot any issues. Click Here for: Flour Types For Your Starter
- Cripple Creek Colorado | The Lazy Antelope
Cripple Creek Colorado 1893 Cripple Creek Colorado 1893 Cripple Creek Colorado 1893 Cripple Creek Colorado 1893 The Lazy Antelopes 1893 sourdough starter, originating from Cripple Creek, Colorado, features a unique blend of heritage and quality. It is made using organic, non-GMO stone-ground wheat milled in Iowa by the Lazy Antelope Milling Company, ensuring the retention of its nutritional value and flavor. The meticulous care taken in sourcing and milling the grain contributes to the distinctive taste of this sourdough starter. Cripple Creek has a rich history, particularly noted for its significance during the Cripple Creek Gold Rush. This exciting period, which lasted from the late 1800s to the early 1900s, transformed the area into a bustling hub of mining activity. Many prospectors flocked to Cripple Creek in search of fortune, leading to rapid population growth and the establishment of various businesses, including bakeries that benefited from the abundance of local grains. The spirit of that era lives on today in the artisanal practices embraced by The Lazy Antelope, reflecting a strong commitment to quality and tradition. The combination of these historical and culinary elements makes the sourdough starter a noteworthy part of Cripple Creek's heritage. This sourdough starter has a significant historical origin, dating back to the Cripple Creek gold mining community in Colorado, where it was first developed around 1893 during the period of the Gold Rush. Gold Rush Staple: In the bustling late 19th century, Cripple Creek was a vibrant hub of dreams and ambition, filled with the sounds of pickaxes striking rock and the hopeful chatter of miners. Among the essential provisions that sustained these rugged individuals was sourdough bread, celebrated for its robust flavor and nourishing qualities. The sourdough starter, an extraordinary symbiotic culture of wild yeast and bacteria, thrived in its natural environment, providing a reliable leavening agent for those isolated in remote mining camps. This bread became more than just a meal; it symbolized nourishment and survival in a landscape where commercial yeast was either difficult to obtain or too susceptible to the elements. The bond miners formed with their sourdough starters was uniquely personal. Many carried their precious cultures in handmade pouches, worn around their necks or secured to their belts as they navigated the rugged terrain. To ensure the viability of their starters in the biting cold, some miners would even cradle their starters overnight, bringing them into their sleeping quarters like cherished companions. This deep devotion and clever resourcefulness earned them the affectionate nickname "sourdoughs," a testament to their culinary ingenuity and resilience in the pursuit of fortune. A Living Link to the Past: This treasured sourdough starter has a lineage that has been meticulously cared for and shared among generations of bakers, preserving its unique blend of flavors and characteristics for over 125 years. While scientifically tracing a lineage can be complex and elusive, the rich stories and traditions interwoven into the very essence of this starter create a powerful connection to history, allowing contemporary bakers to partake in an experience that transcends time and place.
- Starter care | The Lazy Antelope
When it arrives put it in a jar with a lid The feeding ratio is 1:1:1 (sourdough starter: flour: water) 92 grams of unbleached flour or the flour to meet your needs such as unbleached organic or gluten free. Poland is fed dark Rye, Germany is fed Rye/Pumpernickel flour, San Francisco is fed whole grain wheat, etc. 92 grams warm water and 92 grams starter. Let it sit on the counter for a few hours until it is rising and falling, Стартерни грижи и хранене Поддръжка и инструкции за закваска Когато пристигне, го сложете в буркан с капак Съотношението на хранене е 1:1:1 (закваска: брашно: вода), 60 грама неизбелено брашно или брашно, за да отговорите на вашите нужди, като неизбелено органично или без глутен. Полша се храни с тъмна ръж, Германия се храни с ръжено брашно, Сан Франциско се храни с пълнозърнеста пшеница и т.н., 60 грама топла вода и 60 грама закваска. Оставете го да престои на тезгяха за няколко часа, докато се издигне и падне (удвояването не е буквално изискване; понякога те не се "удвояват", а понякога се издигат повече от двойно); След това можете да го поставите в хладилника със седмични хранения, освен ако не печете много и не искате да го оставите с редовни ежедневни хранения. При това хранене няма да изхвърлите. Изкуството на закваската: поддръжка и използване на закваски за хляб Печенето на хляб с квас набра популярност през последните години, не само като кулинарно начинание, но и като форма на изкуство, която капсулира търпение, наука и радост от създаването. Централно място в този процес заема закваската с квас, жива култура от брашно и вода, която съдържа диви дрожди и бактерии, пораждайки отличителния остър вкус и ефирна текстура на хляба с квас. Това има за цел да изясни поддръжката и ефективното използване на закваска, предоставяйки прозрения въз основа на личен опит и установени практики в общността на пекарите. Важно е да се отбележи, че този метод може да не е единственият начин за култивиране на предястие, но представлява жизнеспособен подход, който се оказа успешен за много домашни пекари. Разбиране на закваската Закваската е симбиотична култура от бактерии и дрожди, която се развива чрез процес на ферментация. Когато човек за първи път придобие стартер - често получен чрез изпращане или споделяне с приятел - той може да изглежда спящ поради процеса на доставка, което налага период на съживление, характеризиращ се с многократно хранене. При получаване стартерът трябва незабавно да се подаде, за да започне дейността си, дори ако впоследствие ще бъде охладен. Първоначалното съотношение на хранене от 1:1:1 (равни части закваска, брашно и вода) е от решаващо значение за възстановяването на здрава култура. За да илюстрираме, стандартното хранене включва смесване на 60 грама неизбелено брашно с 60 грама топла вода и 60 грама закваска. В зависимост от желания резултат могат да се използват различни видове брашно; например, тъмното ръжено брашно често се предпочита в Полша, докато смес от ръжено и брашно от пумперникел е популярна в Германия. Важно е да предотвратите обезсърчението по време на този процес на съживление, тъй като може да отнеме няколко подхранвания, за да може стартерът да покаже признаци на жизненост – като постоянно издигане и спадане. Поддръжка на закваска За да се осигури здравословен и процъфтяващ стартер, трябва да се спазват определени практики, докато други трябва да се избягват. Например, от решаващо значение е да стоите далеч от реактивни метални купи или прибори, тъй като киселинността на закваската може да причини нежелани реакции, увреждайки както инструментите, така и стартера. Вместо това трябва да изберете пластмасови или стъклени съдове и да използвате дървени или пластмасови лъжици за разбъркване. Друго важно съображение е средата, в която се съхранява стартерът. Топлото място - като слънчев перваз на прозореца или близо до радиатор - насърчава оптималната активност на дрождите и бактериите. Трябва да се внимава и с температурата на водата; в идеалния случай водата, използвана за хранене, трябва да бъде между 24-28 ° C (75-82 ° F), за да се насърчи растежът, тъй като прекалено горещата вода може да убие маята. Освен това поддържането на стартера покрит с дишащ капак е жизненоважно. Това позволява на газовете, произведени по време на ферментацията, да излязат, като същевременно предотвратява замърсяването. Подхранване на вашата закваска Честотата на храненията до голяма степен зависи от това дали стартерът се съхранява на стайна температура или в хладилника. Стартерът, поддържан на стайна температура, обикновено изисква ежедневно хранене, докато хладилният стартер може да бъде достатъчен за седмично хранене. За да се нахрани стартер на живо, човек обикновено изхвърля порция, като запазва достатъчно, за да поддържа културата активна. След като се уверите, че хучът (страничен продукт от ферментацията) се разбърква обратно в закваските, можете да въведете прясно брашно и вода, за да ободрите сместа. Ако стартерът изглежда бавен или не реагира, по-честото хранене - на всеки 12 часа - може да помогне за съживяване на енергичността му. Освен това трябва да се обърне внимание на всяко значително натрупване на хух; Въпреки че може просто да се разбърка отново, прекомерните количества може да оправдаят изливането на малко преди следващото хранене. Използване на вашата закваска Когато става въпрос за печене с закваска, процесът се различава от конвенционалните методи за приготвяне на хляб. За да създадете основен хляб от 1 lb, са необходими 1 чаша закваска, 2 чаши брашно за хляб, 1/3 чаша топла вода и 1 чаена лъжичка сол. Липсата на захар в рецептите за закваска е забележителна - естествените дрожди умеят да разграждат въглехидратите, присъстващи в брашното, отричайки необходимостта от добавени подсладители. Приготвянето включва смесване на съставките, за да се образува гладко тесто, което след това трябва да се меси за около 15 минути, позволявайки на глутена да се развие. След първоначалното втасване тестото се пробива, преоформя и се оставя да втаса отново преди печене. За печене, предварителното загряване на фурната с тиган за вода може да създаде пара, подпомагайки развитието на хрупкава коричка. Времето е от решаващо значение; Хлябът трябва да се пече, докато достигне златисто-кафяв външен вид, което отнема приблизително 30-45 минути. РЕЦЕПТА За да направите хляб от 1 фунт, се нуждаете от следните съставки (двойно за хляб от 2 фунта). 1 чаша закваска 2 чаши брашно за хляб 1/3 чаша топла вода (или по-малко) 1 ч.л. сол Забележка: За разлика от "нормалния" хляб, закваската не изисква захар – естествените дрожди действат върху въглехидратите в брашното. Метод • Смесете съставките, докато се образува гладко тесто, след което омесете на ръка за около 15 Минути. Използвайте само толкова вода, колкото е необходимо, за да направите работещо тесто – в зависимост от консистенцията на предястието, понякога изобщо нямам нужда от вода. • Поръсете външната страна на тестото с брашно, поставете в пластмасова или стъклена купа и покрийте със стреч фолио. • Починете на топло място за 6-8 часа или докато тестото удвои обема си. • Извадете тестото от купата, поставете го върху набрашнена повърхност и го ударете надолу (избивайки въздуха в него). След това омесете отново: Използвайте петата на ръката си, за да компресирате и избутате тестото от себе си, след което го сгънете обратно върху себе си. Завъртете тестото, повторете и продължете, докато се образува глутен - това е, когато тестото е гладко, лъскаво и еластично. • Оформете питки, рула или багети, поставете върху намазнена или набрашнена тава за печене и покрийте с чиста кърпа • Оставете на топло място за 5-6 часа или докато тестото удвои обема си. • С остър нож разрежете върха на хляба няколко пъти – това му позволява да втаса равномерно • Поставете съда за печене на долния рафт на фурната с 2 инча вода в нея. Загрейте фурната до 425 F/220 C/газова маркировка 7. Ако не използвате тава за вода, намалете температурата на фурната до средна фурна. • Когато фурната е гореща и водата се задуши, поставете тестото в средата на фурната и печете 30-45 минути до готовност. • Оставете да се охлади поне час преди нарязване. Ако всичко се обърка Ако смятате, че хлябът ви с квас е станал твърде кисел на вкус, опитайте едно от следните: • Започнете да изливате хуча всеки ден, преди да храните стартера, и вижте дали това подобрява нещата. • Вземете чаша от стария стартер, за да направите нов стартер, както е указано по-долу. Уверете се, че новият стартер приема, преди да излеете стария. Ако вашата закваска започне да мухъл или шумът стане червен/розов/оранжев, той се е развалил и трябва да го излеете и да започнете отначало. Поради тази причина е добра идея да имате замразена предястие от времето, когато закваската е била добра и работи добре. Правя това с известен успех, като замразявам на порции от една чаша. Струва си да имате няколко порции във фризера, в случай че първата не отнеме. Наскоро обаче прочетох, че по-надежден метод е първо да изсушите стартера, като го разстелите върху слой пергамент за готвене или подобен и след това да го замразите. • За да създадете нова предястие от замразена порция, размразете при стайна температура за двама дни и след това следвайте инструкциите по-долу. Създаване на нов стартер от съществуващ Може да искате да направите това, за да съживите кисела предпоставка, или да споделите предястието си с приятел. • В чист съд разбъркайте една чаша стартер, една чаша брашно и една чаша топла вода. Покрийте и оставете на топло място. • След 4 часа разбъркайте още една чаша брашно и още една чаша топла вода. • След още 4 часа разбъркайте още една чаша брашно и още една чаша топла вода. • Оставете за една нощ, а на следващия ден изсипете една чаша предястие и заменете с половин чаша брашно и половин чаша топла вода. • Повторете последната стъпка в продължение на 7 дни, след което трябва да имате нова здравословна предпоставка. Машини за хляб Закваската, както всички диви дрожди, се нуждае от повече време, за да се докаже, отколкото търговската хлебна мая. Поради тази причина закваската не е веднага подходяща за приготвяне в стандартна машина за хляб. Един от начините за заобикаляне на това е, ако вашата машина има настройки "само тесто" и "само печене". В този случай можете да използвате настройката на тестото, за да омесите тестото, след което да го оставите за 5-6 часа, преди да използвате настройката за печене. Някои машини за хляб имат програмируеми от потребителя настройки, които могат да ви позволят да зададете достатъчно дълъг период за различните етапи. Чел съм и други доклади за хора, които успешно използват настройката "Френски хляб" с прилични резултати. Като алтернатива, малко количество разтворима мая (1/4 чаена лъжичка) може да се смеси във водата при първоначалното смесване, заедно с 1 чаена лъжичка захар. Това е малко измама, тъй като сега разчитате на закваската само за вкус и разтворимата мая и захар като втасващ агент. Чел съм и за хора, които използват сода за хляб (1/4 чаена лъжичка) вместо разтворима мая/захар. Не съм опитвал нито един от тези методи, но не се колебайте да експериментирате. Ако хлябът с кваска развие прекалено кисел вкус, има стратегии за отстраняване на това. Прилагането на ежедневна рутина на изливане или създаване на нова предястие с помощта на част от старата предпоставка може да помогне за постигане на по-балансиран вкусов профил. Ако се появят нежелани цветове - показателни за разваляне - като червена или оранжева плесен, наложително е да изхвърлите стартера и да започнете отначало. Процесът на поддържане и използване на закваска разкрива сложния баланс между науката и изкуството, присъщ на производството на хляб. Придържайки се към очертаните методи и насоки, пекарите могат да култивират оживено предястие, което служи като основа за създаване на ароматни, занаятчийски хлябове. Независимо дали споделяте порция предястие с приятели или експериментирате с нови рецепти, пътуването на печенето на закваска е толкова възнаграждаващо, колкото и резултатът - вкусен, обилен хляб, пропита с традиции и грижи. С търпение и практика всеки може да прегърне този занаят и да се наслади на плодовете на труда си, един хляб наведнъж.
- Home | The Lazy Antelope Historical Sourdough Starters from around the world
The Lazy Antelope was founded by a family of bakers who have loved and grown Historical sourdough starters from around the world for many years. We enjoy the experience so much that we thought we would share it with all of you. We are inspired by history and feel that the simple things in life need to be remembered and passed down to future generations. In addition to our starters we also provide a variety of products that stand the test of time. We also carry some of the best Jams and Honey Мързеливата антилопа Исторически & Уникални закваски От целия свят Directions Кликнете за страницата за помощ Мащаб срещу чаши Dehydrated Directions Subscribe to our newsletter Don’t miss out on updates and recipes! Email* Join I want to subscribe to your mailing list. Запознайте се с нас Lazy Antelope е основана от семейство пекари, които обичат и отглеждат предястия от цял свят от много години. Толкова много ни харесва преживяването, че решихме да го споделим с всички вас. Ние сме вдъхновени от историята и смятаме, че простите неща в живота трябва да бъдат запомнени и предадени на бъдещите поколения. В допълнение към нашите предястия ние предлагаме и разнообразие от продукти, които издържат теста на времето. Ние също така предлагаме някои от най-добрите конфитюри и мед, които можем да намерим. С нашето изключително обслужване и внимание към детайла, ние гарантираме, че вашето пазаруване ще бъде безпроблемно от началото до края. Относно нашите предястия Направихме всичко възможно, за да открием автентични исторически предястия за квас. Всички те имат силни устни истории и ние се доверяваме на нашите източници. Национални стандарти Наистина първокласен Исторически и уникални закваски за квас от: Аляска Австралия Бахрейн Бристъл, Англия Колорадо Египет и древен зърнен Камут Египет Финландия Франция и био древен лимец Франция Германия Исландия Айова (без глутен и елда без глутен) Ирландия Италия Новозеландска ръж и пшеница Орегонска пътека Полша Русия Сан Франциско Саудитска Арабия Шотландия Южна Африка Швеция Уелс
- King Arthur | The Lazy Antelope
King Arthur Baking Affiliate Partner- "At King Arthur Baking Company, we believe in the power of baking to make a difference — for people and the planet. We work to build stronger communities and increase access and connection to real foods. We take pride in our responsible sourcing and our "never bleached" guarantee. And we work closely with farmers, millers, and suppliers in a continued commitment toward sustainability".
- 1847 Oregon Trail | The Lazy Antelope
FREE WITH PURCHASE AND ORDERED CORRECTLY Carl Griffith's sourdough starter, also known as the Oregon Trail Sourdough or Carl's starter, is a sourdough culture, a colony of wild yeast and bacteria cultivated in a mixture of flour and water for use as leavening. Carl's starter has a long history, dating back at least to 1847, when it was carried along the Oregon Trail by settlers from Missouri to Oregon. It was then passed down as an heirloom within the family of Carl Griffith. 1847 Oregon Trail The Oregon Trail sourdough starter is a fascinating piece of culinary history. As settlers journeyed along the Oregon Trail in the mid-19th century, they often brought essential supplies, including ingredients for bread-making. The specific origin of the Oregon Trail starter can be traced back to 1847, when pioneers carried it from Missouri to Oregon, symbolizing their resilience and resourcefulness. Over the years, this old culture has been preserved and passed down through generations, demonstrating the importance of sourdough in pioneer life. The fermentation process allowed them to create nourishing bread and helped improve the shelf life of their baked goods, which was essential for long journeys. Today, the Oregon Trail sourdough starter is valued not just for its unique flavor profile but also for its historical significance. Bakers and enthusiasts often seek out heritage starters like this one to cultivate that same classic taste and connection to the past. Using this starter in modern baking allows for the continuation of traditions stretching back over a century and adds a rich depth of flavor to various breads and baked goods.

